“Mi amor”, así es como te llamo;
aquí en Vancouver no existe el “oye” u “oiga”
y utilizar el “you” no tiene la misma gracia.
“Baby doll” –entre otras cosas-, así es
como tú me llamas; aquí en Vancouver no existe el
“Princesa de las muñecas” y me parece que el
“baby doll” es un excelente sustituto: ¡lo adoro!
“I love you”, sí, aquí en Vancouver es el
único verbo que tienen para denotar “amor/cariño”
hacia las plantas, naturaleza, amigos, hijos, novios…,
no existe el “te quiero”, “te quiero mucho” o "te amo" y en este ejemplo
hay abismales diferencias entre un “te amo” y “ te quiero”.
Hoy lunes por la noche, yo "te quiero mucho"
Pero aquí en Vancouver, los “besos” y “kisses”
son lo mismo, la diferencia de latitudes no los hace
ni más frios o más calidos: son igualmente maravillosos;
y los que tu me das aquí “mi amor” son los mejores que he recibido.
Y es que, aquí en Vancouver con cero grados “having a boyfriend”, tenerte
a ti como novio, es muy distinto a estar a veintiocho grados a la sombra y
simplemente tener un “novio” ;
para explicar la diferencia
tendré que escribirte muchos
poemas.
Silvia Almanza Alonso
2 comentarios:
Hola
Cada vez me sorprende más tu imaginación, creatividad, inspiración, o lo que sea para describir lo que vives, con quién lo vives, cómo lo vives.... simplemente creo que eres genial y muy sensible, te amo
Jaja quieres que vomite con tu comentario, jaja acabas de decir que no tuviste ningun novio que valio la pena, jaja vomito, pero aunque nos duela tienes razon, me chocan, me encanta que estes feliz y que tengas una ilusion en tu vida y algo bueno que te hace muy feliz, se que entre querer y amar Hay un gran abismo, y aunque que quieres a Mp y estas endiosada, espero que el realmente sea un hombre digno de consegui tu amor que es muy valioso.
te quiero mucho y lo sabes y por el momento no nos canzaremos de decir que amamos a Mp.
Dilia
Publicar un comentario