jueves, diciembre 04, 2008

¡Ven!

Ayer hacía mi servicio social en la clínica, y era día de vacunación para bebés y niños.
Llegó entonces una muchacha con dos niños, pero cuando leí los nombres de los pequeños era claro que eran latinoamericanos, así que le pregunté a la mama -en español-que de dónde eran.

-Yo soy canadiense, pero mi esposo es chileno.

La muchacha tenía un español buenísimo, y todo el tiempo les hablaba a los niños en español perfecto, por lo que supongo que ella debió haber vivido varios años en chile o sencillamente es muy buena es lo idiomas. No pude platicar mucho con ella porque los niños andaban de aquí para allá, y la pobre tenía 23 mil dudas con las vacunas que les tocaban.

Cuando la enfermera ya estaba lista con las vacunas, le dijo a la mamá que ya podía pasar -a un pequeño consultorio- entonces la mamá comenzó a llamar a los niños diciendo: "Anda Mateo, ven, ven que la enfermera nos está esperando, ven".

La enfermera entonces, que es buenísima, dijo: "ven, come here" pero utilizando la palabra "ven" como si fuera el nombre del niño, es decir, realmente "Ben" (Tipo Ben Affleck jajajaja)

La mamá, sonriendo, le dijo en inglés a la enfermera: "no, no, "ven" means come here in Spanish"

ajjajajajajaja al menos para mí fue muy gracioso.

3 comentarios:

Dama Bizarra dijo...

jajaja! sí sí es gracioso =D

Anónimo dijo...

Hola

Si es muy gracioso, pero no comentas si lloraron y no los niñitos jajaja, y si había más niños de otras nacionalidades o en su mayoría canadienses TQM

Riquero dijo...

jajajja... Cuántas confusiones!!
Si hubiese estado en tu lugar no hubiese parado de reírme todo el día (y no exagero) jajajaja