lunes, mayo 04, 2009

Daniel Melingo y lunfardo


lunfardo.

1. m. Habla que originariamente empleaba, en la ciudad de Buenos Aires y sus alrededores, la gente de clase baja. Parte de sus vocablos y locuciones se introdujeron posteriormente en la lengua popular y se difundieron en el español de la Argentina y el Uruguay.


Fuente
: Diccionario de la lengua española. Real Academia Española. Vigésima segunda edición.

www.rae.es

Supe de esto gracias a otro de mis descubrimientos musicales recientes: Daniel Melingo. No tenía idea quién era, realmente tomé el Cd de la biblioteca por que el título del disco era "Maldito tango" y me pareció interesante.La portada del disco, es de las mejores que he tenido en mi poder, al abrirlo sale un barrio argentino en blanco y negro y en tercera dimesión, desde ahí me maravillé, y más cuando escuché la primera canción que es el video que hoy pongo aqui.

Ahhh y amo ahora saber qué es el lunfardo, y me siento ignorante de no haberlo sabido antes

El lunfardo es una jerga utilizada en la región del Río de la Plata (...), aunque varias de sus palabras en el transcurso del siglo XX y el presente siglo, se han difundido a países vecinos, como por ejemplo Chile o Paraguay.

El lunfardo más cerrado comenzó como lenguaje carcelario (...) de los presos, para que los guardias no los entendieran a fines de siglo XIX. Muchas de sus expresiones llegaron con los inmigrantes europeos (principalmente italianos) en tal caso, cuando ocurre una mezcla de lenguas españolas e italianas (...) del cual derivan muchísimas palabras lunfardas (...); otras palabras llegaron del lenguaje típico gauchesco.

Fuente: Wikipedia, la enciclopedia libre. www.wikipedia.org


3 comentarios:

Anónimo dijo...

Hola

Ya oimos al fulanito, la música nos parecio excelente, pero no lo le entedimos a lo que cantaba, se oía buen tango, tqm

Ricardo Otero dijo...

Moriría por ver algo así en vivo.

Sil dijo...

El lunfardo se usa muchísimo en Argentina aunque cada vez menos. Un montón de palabras que usamos era habitué en nuestros abuelos, y digo cada vez menos porque hace pocos días mis hijas me preguntaban justamente qué era el lunfardo y les explicamos con ejemplos de palabras. En las letras de tango es donde más se las puede apreciar. Aclaro que en general son palabras fuertes, para una charla informal y de confianza. Por ejemplo "mina", es una mujer. Hoy en día es muy común decir "esta minita..."pero la verdad es que no es muy educado decirlo.También se dice "qué hay para morfar", que es comer. Uno lo dice medio en broma. Como te decía, es un lenguaje muy de calle. En una conversación educada y formal no lo usás. "dame guita", se usa como dame dinero. Tengo "fiaca"(pereza), voy a "laburar" (trabajar), me tomo "el bondi"(el autobús), gano "una luca"(mil pesos. En fin, todas palabras las usamos pero en familia y entre amigos, porque digamos que no son "finas" por así llamarlas. Se usan porque son exageradas, esa es la idea. En cuanto a Melingo, hace un poco más de 10 años que se dedicó al tango y que lo conocen sólo sus seguidores y amantes del tango (que aviso, son minoría en Argentina, por más que la pinten como muy tanguera, en el interior del país se escucha folklore, sólo en Buenos Aires hay tanguerías y se fomenta el tango-mis hijas tienen tango en la escuela-, pero sólo pasan temas de tango en radios específicas, sino jamas se escucha). Su música no es popular como te dije, no la escuchás en la radio a no ser que estés en una señal tanguera. Este músico hizo temas inolvidables en el grupo Los Twist, de música con ritmo de twist y letras muy graciosas en los 80. Buscá en Youtube "Hulla Hulla" y "Cleopatra" del grupo Los Twist, temas que él compuso y te vas a divertir mucho. Una música incomparable a lo que está haciendo ahora. Lo que hace ahora está muy bueno, aunque muchos viejos adoradores del tango tradicional critican a grupos como el suyo y a todo el tango fusión o electrónico (como el de Santaolalla). A mí todas estas mezclas me encantan.